|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Die Vermittlung, die das Band zwischen den Individuen und ihrer
Umgebung im Raum des Nicht-Ortes herstellt, erfolgt über Worte
und Texte. Wir wissen zunächst einmal, daß es Worte gibt, die
ein Bild oder vielmehr Bilder hervorrufen. Die Vorstellungskraft
jener, die noch niemals in Afrika oder in der Wüste gewesen sind,
kann freien Lauf nehmen, sobald sie diese Namen lesen oder hören.
Man kann sich freilich auch gut vorstellen, welche Anziehungskraft
Worte anderswo ausüben konnten und können, die in unseren Ohren
kaum exotisch klingen oder jeden Geschmack von Ferne vermissen
lasse, z.B. Amerika, Europa, Abendland, Konsum.
Marc Augé |
|
|
|
The link between individuals and their surroundings in the space
of non-place is astablished through the mediation of words, or
even texts. we know, for a start, that there are words that make
image - or rather, images: the imagination of a person who has
never been to Africa or the desert takes flight the moment these
names are read or heard.
It is easy to imagine the attraction that might have been and
may still be exercised, elsewhere and in the opposite direction,
by words we find less exotic, or even devoid of the slightest
effect of distance: America, Europe, consumption.
Marc Augé
|
|
|
|
|